NOIISE Ressources SEO Balise hreflang : Comprendre son importance en SEO

Comprendre l’Importance de la Balise hreflang

26 décembre 2023 – Florent Gomez
Date de mise à jour : 26 décembre 2023

Dans le monde digital actuel, où l’accessibilité globale est primordiale, avoir un site multilingue est un atout indéniable. Cependant, assurer que les moteurs de recherche dirigent vos utilisateurs vers la version linguistique appropriée de votre site peut être un défi. Ici intervient la balise hreflang, un outil essentiel pour les sites multilingues.

Qu’est-ce que la Balise hreflang ?

La balise hreflang est un élément de code HTML qui indique aux moteurs de recherche la relation linguistique et géographique entre les différentes pages de votre site. En d’autres termes, elle aide Google et d’autres moteurs de recherche à comprendre quelle version de votre page est pertinente pour un utilisateur en fonction de sa langue et de sa région géographique.

seo et site multilingue

Vous souhaitez évaluer la pertinence du SEO dans votre stratégie ?

Profitez de 30 minutes de consulting stratégique avec un consultant expert de l'agence SEO NOIISE !

Clotilde Bernet, Manager SEO

Pourquoi Utiliser la Balise hreflang ?

La balise hreflang est un élément important dans le référencement international (SEO) pour plusieurs raisons :

  1. Amélioration de l’Expérience Utilisateur : Elle aide les moteurs de recherche à diriger les utilisateurs vers la version la plus pertinente de votre site en fonction de leur langue et de leur région géographique. Cela signifie que si un utilisateur français recherche votre site, Google lui montrera la version en français plutôt qu’une version en anglais ou dans une autre langue.
  2. Diminution du Taux de Rebond : En fournissant aux utilisateurs le contenu dans leur langue préférée, la balise hreflang peut réduire le taux de rebond. Les utilisateurs sont moins susceptibles de quitter le site s’ils comprennent le contenu.
  3. Amélioration du Classement dans les SERP : En indiquant clairement aux moteurs de recherche quelles versions de votre site sont destinées à quelles langues/régions, vous pouvez améliorer le classement de votre site dans les résultats de recherche spécifiques à chaque pays ou langue.
  4. Prévention des Problèmes de Contenu Dupliqué : La balise hreflang aide à éviter les problèmes de contenu dupliqué dans les différents domaines linguistiques de votre site. Google comprend que les versions linguistiques similaires de votre site ne sont pas du contenu dupliqué, mais des versions destinées à différents publics linguistiques.
  5. Meilleure Compréhension par les Moteurs de Recherche : L’utilisation de la balise hreflang aide les moteurs de recherche à comprendre la structure de votre site et son orientation internationale, ce qui peut contribuer à une meilleure indexation de vos différentes versions linguistiques.

Mise en Œuvre de la Balise hreflang

  1. Identifier les versions linguistiques de votre site : Avant de mettre en place des balises hreflang, assurez-vous d’avoir des versions distinctes de votre site pour chaque langue ou région que vous ciblez.
  2. Utiliser le format correct : La balise hreflang se présente sous la forme <link rel=”alternate” href=”http://exemple.com/fr” hreflang=”fr” />. Remplacez http://exemple.com/fr par l’URL de la page dans la langue spécifiée et fr par le code de langue approprié.
  3. Placer les balises dans l’en-tête de chaque page : Chaque version linguistique de votre page doit contenir des balises hreflang dans son en-tête (<head>), y compris une balise pour elle-même et des balises pour toutes les autres versions linguistiques.
  4. Utiliser les codes de langue et de région appropriés : Les codes de langue suivent le format ISO 639-1, et les codes de région suivent le format ISO 3166-1 Alpha-2. Par exemple, en pour l’anglais, fr pour le français, en-GB pour l’anglais britannique, etc.
  5. Vérifier les erreurs : Utilisez des outils comme Google Search Console pour vérifier que les balises hreflang sont correctement interprétées par les moteurs de recherche.
  6. Mettre à jour régulièrement : Si vous ajoutez de nouvelles langues ou faites des modifications sur votre site, assurez-vous de mettre à jour vos balises hreflang en conséquence.

Erreurs Courantes à Éviter

  1. Utiliser des codes de langue ou de région incorrects: Assurez-vous d’utiliser les bons codes ISO pour les langues et les régions. Par exemple, “fr” pour le français, “en” pour l’anglais, “CA” pour le Canada, etc.
  2. Oublier de créer des liens bidirectionnels: Chaque page ciblant une langue ou une région spécifique doit avoir un lien retour vers toutes les autres versions linguistiques ou régionales. Si une page en anglais pointe vers une version en français, cette dernière doit également pointer vers l’anglais.
  3. Ignorer les erreurs signalées dans les outils pour webmasters: Des outils comme Google Search Console peuvent signaler des erreurs dans l’implémentation des balises hreflang. Il est important de surveiller et de corriger ces erreurs.
  4. Ne pas mettre à jour la balise hreflang lors de changements de contenu ou de structure du site: Si le contenu ou la structure de votre site évolue (par exemple, si de nouvelles pages sont ajoutées ou si l’URL d’une page change), il est nécessaire de mettre à jour les balises hreflang en conséquence.
  5. Utiliser des URL incorrectes ou inaccessibles dans les balises hreflang: Assurez-vous que toutes les URL mentionnées dans les balises hreflang sont correctes et accessibles.
  6. Confondre la balise hreflang avec la balise lang: La balise lang sert à indiquer la langue du contenu d’une page, tandis que la balise hreflang indique aux moteurs de recherche les relations entre les pages en différentes langues.
  7. Oublier de spécifier une page par défaut: Il est conseillé de désigner une version linguistique par défaut de votre site à l’aide de l’attribut x-default dans la balise hreflang.
  8. Négliger le contenu dupliqué: Veillez à ce que chaque version linguistique de votre site offre un contenu unique et adapté à son public cible.
  9. Ne pas tester l’implémentation: Après avoir mis en place les balises hreflang, il est important de les tester pour s’assurer qu’elles fonctionnent correctement et que les moteurs de recherche les interprètent comme prévu.

L’optimisation de votre site multilingue avec la balise hreflang est cruciale pour un SEO efficace et une expérience utilisateur améliorée. En suivant ces directives, vous pouvez assurer que votre contenu atteint votre public cible dans la langue appropriée, tout en améliorant votre visibilité dans les résultats de recherche internationaux.

Exemples avec Cas concrets

1)Site Multilingue : Imaginons que Blaise gère un site Web offrant du contenu en anglais (en), français (fr), et espagnol (es). Pour chaque version linguistique de sa page d’accueil, Blaise utilisera hreflang pour indiquer la langue et la région ciblée. Par exemple :

  • Pour la version anglaise, il ajouterait dans l’en-tête <link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://www.site-de-blaise.com/en” />.
  • Pour la version française, <link rel=”alternate” hreflang=”fr” href=”https://www.site-de-blaise.com/fr” />.
  • Pour la version espagnole, <link rel=”alternate” hreflang=”es” href=”https://www.site-de-blaise.com/es” />.

2) Ciblage Géographique Spécifique : Si Blaise souhaite cibler des variantes régionales spécifiques du français, comme le français canadien (fr-CA) et le français de France (fr-FR), il pourrait utiliser :

  • <link rel=”alternate” hreflang=”fr-CA” href=”https://www.site-de-blaise.com/fr-ca” /> pour le français canadien.
  • <link rel=”alternate” hreflang=”fr-FR” href=”https://www.site-de-blaise.com/fr-fr” /> pour le français de France.

 

3) Page avec Plusieurs Langues : Sur une page spécifique où Blaise propose du contenu en plusieurs langues, il doit ajouter un lien hreflang pour chaque langue. Par exemple, pour une page de blog disponible en trois langues :

  • <link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://www.site-de-blaise.com/blog/en/article” />
  • <link rel=”alternate” hreflang=”fr” href=”https://www.site-de-blaise.com/blog/fr/article” />
  • <link rel=”alternate” hreflang=”es” href=”https://www.site-de-blaise.com/blog/es/article” />

 

4) Utilisation de x-default : Pour indiquer une page par défaut lorsque la langue de l’utilisateur n’est pas disponible, Blaise peut utiliser x-default. Par exemple, pour une page d’accueil, il pourrait ajouter :

  • <link rel=”alternate” hreflang=”x-default” href=”https://www.site-de-blaise.com/” />

Vous souhaitez en savoir plus les services de
NOIISE en référencement naturel ?

Découvrez notre agence SEO !

florent gomez consultant SEO Noiise
Florent Gomez
Consultant SEO

Je travaille à l’agence d’Aix les Bains en tant que Chef de projet SEO. Je suis responsable de l’amélioration de la visibilité et du classement de votre site web.